V dnešní lekci italštiny si povíme něco o cestování po Itálii. Už jsme v jedné lekci probírali jak se italsky zeptat na cestu. Teď si řekneme pár dalších frází, které se vám budou hodit, až pojedete na dovolenou do Itálie. Pokud si nebudete jistí výslovností, podívejte se na starší články, kde jsme probírali italskou výslovnost.
Existují různé způsoby jak italsky říci, že jedete nějakým dopravním prostředkem. Rozdíl je pouze v gramatice, ale význam je ve všech případech naprosto stejný.
CON + člen
Andare con la macchina.
Jet autem.
Viaggiare con il treno.
Cestovat vlakem.
Volare con l´aereo.
Letět letadlem.
IN (bez členu)
Andare in macchina
Jet autem.
Viaggiare in treno.
Cestovat vlakem.
PRENDERE + člen
Prendiamo la macchina.
Pojedeme autem.
Stasera devo prendere il treno per Padova.
Dnes večer musím jet (dozlova vzít) vlakem do Padovy.
Užitečné věty v italštině
Da dove parte il treno/il pullman per..
Odkud odjíždí vlak/autobus do…
A che ora parte il treno per..
V kolik hodin odjíždí vlak do…
Dove si ferma questo treno?
Kde staví tento vlak?
Quanto costa il biglietto per…
Kolik stojí jízdenka do…
É questo il pullman per..
Je toto autobus do..(který jede do..)
Da quale binario parte il treno per…
Z jakého nástupiště odjíždí vlak do…
Come si arriva alla stazione?
Jak se dostanu (doslovat dostat) na nádraží?
Il volo da roma é in ritardo di un´ora.
Let z Říma má zpoždění jednu hodinu.
É lontana la stazione?
Je daleko nádraží?
Vorrei un biglietto per…
Chtěl/a bych jednu jízdenku do…
Si paga subito o dopo?
Platí se hned nebo později?
Quanto si paga per un´ora?
Kolik se platí za hodinu?
Il pullman parte ogni venti minuti.
Autobus staví každých minut.
Užitečná italská slovní zásoba
convalidare il biglietto – označit jízdenku
da convalidare – k označení
il ritardo – zpoždění
il biglietto – jízdenka
il treno – vlak
l´autobus – autobus
il pullman – autobus
la macchina – auto
viaggiare – cestovat
il parcheggio custodito – hlídané parkoviště
l´autostrada – dálnice
il binario – nástupiště
il distributore di benzina – benzínová pumpa
la carta d´imbarco – palubní lístek
il deposito bagagli – úschovna zavazadel
**
A rada na závěr? Nikdy nezapomeňte v Itálii označit vlakovou jízdenku v příslušných automatech! Jinak vám hrozí vysoká pokuta.
2 komentáře
Dobry den, natrefila jsem na vas blog a moc se mi libi lekce italstiny, najdu je nekde od prvni lekce?
dekuji Marcela
hezky den
Dobrý den, to mám radost, že se vám líbí. Všechny je najdete zde: https://ilove-italy.cz/category/lekce-italstiny/