Dnešní článek je věnován rozhovoru s dalším sympatickým Italem, který se rozhodl najít svůj druhý domov právě u nás v Čechách…nebo přesněji na Moravě – v Brně ;-). Jmenuje se Andrea a se svou přítelkyní Míšou se rozhodli založit blog věnovaný lásce k Itálii. Oběma předem děkuji za sdílení jejich příběhu a přeji hodně úspěchů.
1) Jak se jmenuješ a odkud přesně pocházíš?
Ahoj! Jmenuji se Andrea, pocházím ze střední Itálie, z regionů Abruzzo a Molise.
2) Čím jsi se zabýval v Itálii?
Před přesunem do Česka jsem byl na volné noze, dělal jsem obchodního zástupce.
3) Proč jsi se rozhodl odstěhovat se do zahraničí a proč jsi vybral právě ČR?
Kvůli práci, které v té době byl tady v Česku dostatek.
4) Co jsi věděl o ČR před příjezdem sem?
Ano, Česko jsem znal. Už předtím jsem se byl podívat 2x v Brně a 1x v Praze. Praha je úžasné město, řekl bych přímo jedno z nejkrásnějších v Evropě. Už jsem znal i trochu české historie. Neznal jsem místní, ale měl jsem dobrý dojem z místní životní úrovně. A samozřejmě jsem znal pivo – jedno z nejlepších na světě!
5) Jak jsi se do ČR dostal?
Přes rodinu a známé. Můj bratranec a jeden kamarád už pracovali v Brně.
6) Jaké byly tvoje první dojmy a zkušenost po příjezdu sem?
Místní jsem neznal. Měl jsem od začátku dojem, že jde o hodně uzavřené povahy s vlastní kulturou, která je stále bohužel podmíněná omezeními, sahajícími až do komunismu. Má ale chuť růst a vyrovnat se zbytku světa, jen má jiné mentální struktury. Brno se mi od začátku zdálo jako klidné město, kde by se dalo žít bez stresu a s vyšší kvalitou, než kterou nabízí spousta italských měst.
Městská doprava je ve srovnání s tou italskou hodně efektivní.
Co se týče jídla, bylo by to na delší povídání. Stručně: výborné maso, hlavně to vepřové, jednoduché ale chutné způsoby přípravy, moc dobré polévky a taky typické místní pokrmy. Já jako Ital jsem ale zvyklý na daleko rozmanitější kuchyni, takže se cítím poměrně limitovaný v tom, co si tu můžu každý den dát k jídlu.
7) Kde v ČR momentálně bydlíš a co tu děláš?
Žiji v Brně spolu se svou českou přítelkyní. Pracuji pro stále stejnou mezinárodní firmu, do které jsem po přestěhování nastoupil. Spolu s přítelkyní se staráme o blog s názvem Itálie v Brně (www.italievbrne.cz), kde se věnujeme italské kultuře, jídlu, česko-italskému životu, cestování a dalším zajímavostem.
8) Co nejvíc se ti tu líbí a co tě naopak nejvíce zklamalo/co by jsi změnil?
Líbí se mi klid Brna. Některé věci mi chybí, ale celkově se tu žije dobře. Samozřejmě mi chutná místní pivo (hlavně to z malých lokálních pivovarů) a taky se mi líbí celá vaše pivní kultura.
Zklamal mě fakt, že ve městě, jakým je Brno, se občas setkávám s mentalitou malé vesničky. Cítím, že v některých ohledech je tu těžká integrace ostatních kultur. Například málokdy vidím Čechy (pokud ne studenty z univerzit), kteří pijí pivo s cizinci.
9) Jsi převážně v kontaktu s Čechy nebo Italy?
Ven chodím hlavně s italskými přáteli, s kterými jsem se poznal prakticky hned po příjezdu. Jakožto cizinec jsem se samozřejmě dal do kontaktu nejdříve s lidmi z mé země, kterým jsem rozuměl.
Jsem stále v kontaktu hlavně s nimi, protože Češi jsou hodně uzavření. Kromě firemních teambuildingů moc ven nechodí a nedávají se až tak sami do řeči s cizinci. Přijde mi, že Slováci jsou v tomto trošku jiní (otevřenější).
10) Jak jsi na tom s češtinou? Dorozumíš se nebo si tu vystačíš s italštinou/angličtinou?
Kromě “Jedno pivo prosím” bylo jedno z mých prvních českých slov “Dolů”, protože moje česká přítelkyně má kočku, která občas vyleze na stůl.
V normálním životě používám hlavně angličtinu, doma mluvíme italsky. Když jdu s kamarády na pivo, občas použiju i češtinu. Snažím se ji naučit, ale jde to opravdu pomalu, protože je to pro mě hodně těžký jazyk. I tak se ale snažím, abych mohl lépe komunikovat s rodinou mé přítelkyně. Mám ale štěstí – její rodiče mluví italsky.
11) Jaké italské jídlo by si doporučil Čechům?
Nemůžu Čechům doporučit jedno konkrétní italské jídlo. V Itálii máme tak rozmanitou kuchyni, že doporučit jediné jídlo by byla škoda. Zkuste ale v Itálii ochutnat něco z následujícího menu:
- Předkrm (antipasto) – pro toho, kdo má rád moře (sautè di cozze – slávky, un antipasto misto con cruditè – míchaný předkrm se syrovými rybami, gamberi di Mazzara – krevety, alici marinate – nakládané ančovičky, tagliatelle di seppioline – tagliatelle se sépiemi), pro ostatní můžu doporučit například insalata di porcini – salát z hříbků, puntarelle – druh zeleniny, carciofi alla Giudìa – smažené artyčoky, salumi italiani – italské uzeniny, fritti vari – různé smažené dobroty
- První chod (primo piatto) – těstoviny typu carbonara, amatriciana, gricia, cacio e pepe, lasagna, pro milovníky ryb spaghetti alle vongole, risotto ai frutti di mare
- Druhý chod (secondo piatto) – abbacchio con le patate – jehněčí s bramborami, vitello tonnato – telecí s tuňákovým krémem, grigliata mista – grilované ryby, frittura mista – smažené ryby
- Přílohy (contorni) – cicoria – čekanka, brambory, bietole, scarole – zelenina, broccoli, carciofi… v různých úpravách
- Sladkosti – nejznámější dezert, navíc snadný pro domácí přípravu – tiramisù, ale italské cukrářství je známé po celém světě a skvělé dobroty najdete například na Sicílii nebo v Neapoli. Ze Severu zase pochází známé Panettone.
A proč vám nemůžu doporučit jen jedno z jídel? Tak ochutnejte a uvidíte…
12) Kam by si nás poslal na dovolenou do Itálie a proč?
Samozřejmě mé regiony, kterým se přezdívá Evropský Tibet. Jmenují se Abruzzo a Molise. Oba sousedící regiony leží ve střední Itálii a 70 % jejich území je hornaté (nad 1500 m). A proč je navštívit? Kromě nádherných hor, sestupujících až k moři, nabízí krásné lesy, desítky hradů, úžasná města, plná umění a kultury, i bohatou kulinářskou tradici. V celém světě jsou slavné například místní sýry (Pecorino z Farindoly nebo z Castel del Monte, Caciocavallo), arrosticini (jehněčí ve formě kostiček, opékané na špejli na speciálním grilu), la ventricina a další produkty, jako ceněný bílý a černý lanýž a šafrán.
Abruzzo a Molise jsou regiony, kudy v minulosti vedly dlouhé cesty, kterými se vyháněly ovce a další dobytek na pastvu. I dnes můžete v místních horách potkat pasoucí se stáda. Uvidíte tu taky charakteristická historická zařízení pro rybolov, kterým se říká trabocco.
Na našem blogu si můžete přečíst další důvody, proč navštívit Abruzzo.
Nějakou dobu jsem žil také v Římě, kde mám i sestru. O tomhle úžasném městě na blogu píšeme často. Přečíst si můžete například důvody, proč jet do Říma: http://italievbrne.cz/10-1-bonusovy-duvod-proc-jet-na-eurovikend-do-rima-a-nikam-jinam/
13) Plánuješ u nás zůstat nebo jsi zde jen na skok?
Žije se mi tu dobře, je to tu klidné ale nevím, co se stane. Samozřejmě moje touha se vrátit domů je opravdu silná.
14) Co by si poradil ostatním Italům, co se chystají sem k nám?
Doporučil bych jim sem přijet, zažít si tu zkušenost a využít všech příležitostí k poznání nové kultury s pevnými základy, hlubokými kořeny a hodně odlišnou mentalitou.
15) Je něco, co ti na Češích vadí nejvíce?
Mohli by se častěji umývat a používat více deodorantu… 😉
16) Máš rád české pivo a českou kuchyni?
Pivo mi moc chutná. Tradiční česká jídla jsou taky moc dobrá. Nejraději mám koleno, žebra, svíčkovou a různé polévky.
17) Po čem se ti v Čechách nejvíce stýská
Nejvíc mi chybí moje rodina, mí přátelé a naše italská kuchyně.